Для меня главный смысл изучения языка — не перевод «мама мыла раму», не сдача экзаменов, не зубрежка тестов, а общение.

КАК ВЫУЧИТЬ ИТАЛЬЯНСКИЙ ЗА 3 МЕСЯЦА.

Меня всегда восхищали люди, которые говорят на нескольких иностранных языках. Однажды я познакомилась с девушкой, которая говорила на 5-ти иностранных языках, и услышала, как кто-то ею восхищался: у этой девушки ген гения!

Я задумалась, а возможно ли без этого гена выучить иностранный язык и говорить на нём, практически, как на родном?

МОТИВАЦИЯ.
Меня всегда восхищали люди, которые говорят на нескольких иностранных языках. Однажды я познакомилась с девушкой, которая говорила на 5-ти иностранных языках, и услышала, как кто-то ею восхищался: у этой девушки ген гения!

Я задумалась, а возможно ли без этого гена выучить иностранный язык и говорить на нём, практически, как на родном?

Для меня главный смысл изучения языка — не перевод «мама мыла раму», не сдача экзаменов, не зубрежка тестов, а общение.

Мотивация

Мой опыт изучения итальянского начался 10 лет назад, когда, как я уже писала в постах, уехала в Шарм эль Шейх на работу в отель. Одной из целей моей поездки было: научиться говорить хотя бы на одном иностранном языке хорошо.

Для комфортного проживания в Шарме лучше говорить на 5-6-ти языках, потому что основные туристы - русские, итальянцы, немцы, англичане и бельгийцы, а местные - египтяне, - поэтому Шарм - это рай для полиглота.

Перед поездкой я купила учебники по грамматике итальянского языка и курс на CD дисках по итальянскому и английскому (по-французски я уже немного говорила, изучала его в институте, в базовой программе, когда училась на факультете Дизайна одежды + за полгода до отьезда в Шарм дважды в неделю занималась с репетитором)

Первую неделю в отеле было много русских туристов, а моим руководителем был Тунисец, и французский для него, как родной, - поэтому проблем с общением было не так много. Но когда русский сезон закончился и мой шеф сказал, что вечером нужно общаться с гостями отеля, из которых остались только итальянцы и англичане, я ответила, что не говорю ни на том, ни на другом, - на что он возразил: "А ты садись с ними и разговаривай, и через 3 месяца ты заговоришь на этих языках, - я тебе обещаю!". Я помню, как я на него тогда разозлилась, но! через 3 месяца я уже общалась на итальянском!

Секрет прост: Во-первых, я не стеснялась говорить. Во-вторых, итальянцы - очень общительный народ, а для изучения иностранного языка главное - на нем говорить. В-третьих - я уже знала грамматику французского и немного франзузской лексики, а фр. и ит. - это латинская группа языков, и для нас русскоязычных нужно не так уж много времени, чтобы "прочувствовать" эту небольшую разницу и начать говорить!

На начальном этапе я выучила алфавит, научилась читать и узнала, как меняются окончания глаголов трех спряжений.

Я очень много говорила! Общительность - это одна из сильных черт моего характера, и в случае с изучением иностранных языков - просто огромный плюс.

Прошло немного времени, я начала говорить на итальянском! Как только проходила новый урок на моих дисках или по грамматике, - сразу же применяла в общении с гостями отеля.

Главная мысль, которую я Вам хочу донести - метод, в котором нет места разговорной практики с первого дня обучения, является по умолчанию полной ерундой и тратой времени.

Что же меня мотивировало? Мечта, что я смогу без проблем разговаривать с людьми из другой страны, узнать их менталитет и их жизнь. Что я смогу читать и понимать о чем пишут. И что если у меня получится с итальянским, в перспективе смогу замахнуться на интересную работу в Италии!

Мотивацию поддерживать сложно, но можно. Примерно после 10-12 дней осознания и следования своей цели, появляется искренний интерес к языку.

НАШИ СОЦСЕТИ
Общие правила и установки перед тем, как приступить к изучению языка:
Вы не будете знать язык на 100 %.
Да-да, именно так. Поэтому вы и бросаете его изучение, потому что под вашей расплывчатой формулировкой «я хочу знать... язык» скрывается все что угодно: грамматика, чтение, свободное владение фразеологизмами... Наверняка вы смутно понимаете, что такое «знать язык в совершенстве», но нацелены на результат С1/С2, что в европейской компетенции владениями языками означает «продвинутый уровень».

Но вы никогда не будете знать язык в совершенстве, потому что язык меняется, а времени у вас слишком мало. Желая овладеть языком сразу, целиком и полностью, вы потратите массу сил, а пользу получите мизерную. Гораздо важнее — усвоить основы грамматики и выучить много слов, которые вам точно пригодятся в общении и чтении.

Поэтому в самом начале отбросьте такую мотивацию, как «знать в совершенстве». Пусть лучше вашей целью будет «активно использовать язык» .
Нужно поставить дедлайн.
Если у вас будут размыты рамки времени, когда вы должны начать более или менее сносно изъясняться, вы, скорее всего, никогда не будете его использовать. Вместо этого вы будете продолжать штудировать новые и новые учебники и методики Поэтому примите всего два решения насчет сроков:

1. Я буду использовать язык в течение, например, 90 дней, а там уже будет легче и появится неподдельный интерес.

2. Я буду говорить на языке с первого дня обучения.
Ваша цель — донести мысль
Использование языка — это, прежде всего, общение. Неважно, какое оно: личное или виртуальное. Если вы изучаете язык, чтобы только переводить или читать и никогда не общаться, вы можете продолжать изучать язык по традиционным методикам.

Вы должны говорить на изучаемом языке с первого дня обучения. Тут можно поддаться панике и перестать вообще что-либо изучать: «Я ведь совсем ничего не могу и не знаю!».

Вы правы. Вы пока ничего не знаете. Но давай поймем, почему именно разговорная речь важнее умения бегло читать, переводить и писать на языке. Вы наверняка знаете людей, которые по нескольку лет изучали язык в школе или университете или на курсах, но при встрече с носителем языка теряют дар речи. Это неудивительно. Ведь говорить на иностранном языке в наших образовательных системах почти не учат.

Именно через разговор происходит большая часть коммуникации — донесение до собеседника своей мысли, мнения или вопроса. Именно через разговор чувствуешь язык, и именно через разговор происходит мгновенное применение языка, которому в учебниках не учат. Поэтому стремитесь как можно больше разговаривать с первого дня изучения.

Будьте ребенком!
Как ребенок учится языку? Он просто использует знакомые слова. Он понятия не имеет о падежах, родах, сложносочиненных и сложноподчиненных предложениях, причастиях, глаголах или временах. Так каким же образом он может говорить на русском в три года, а к четырем-пяти годам от его вопросов идет кругом голова?

Правильно! Он просто говорит. Он говорит, не обращая внимания на ошибки. Взрослые поправляют его, и он запоминает, как правильно. Он говорит каждый день. Он спрашивает значение слов. Благодаря отсутствию страха, комплексов и стеснения («А вдруг та малявка с третьего этажа засмеет меня за то, что я неправильно говорю „палаход"?), ребенок начинает использовать язык. Чем раньше он начнет читать, хотя бы по слогам, его словарный запас неизбежно будет обогащаться. Потом — разговор плюс чтение, и вот ребенок уже довольно хорошо владеет языком.

Когда я начала изучать итальянский, то отбросила все страхи и стеснение, а просто говорила и старалась донести мою мысль до собеседника.

Если процесс чтения и письма больше обращен в себя, то общение неизбежно ведет к контакту с другим человеком. Поэтому вы не должны стесняться. Из этого принципа следуют еще два правила.

Говорите плохо

Первое следствие из принципа „Будьте ребенком" состоит в том, что вы должны говорить без всяческого стеснения и как можно хуже в начале. Не переживайте, идеально с первого раза все равно не получится. Скорее всего вначале ваша речь будет представлять собой экание, хмыкание, простые слова и кучу-кучу ошибок! Но это отлично!!! Ведь именно благодаря ошибкам ребенок, да и остальные люди, учатся.
Ваш успех и прогресс в разговорной речи прямо пропорционален количеству ошибок. Чем больше вы их сделаете вначале, тем легче будет потом. Сначала вы запомните, как говорится вот это слово, как употребляется вон то время, а потом с каждым разом кривая обучения будет стремиться верх. Ваша память попросту разозлится на эти ошибки и, в конце концов, она запомнит,как говорить правильно.

Не обращайте внимания на правила (только вначале).

Вначале вы всегда сможете выучить простейшие слова, местоимения и конструкции, такие как: „я", „ты", „он", „как дела", „привет", „хорошо", „я работаю", „меня зовут", „как тебя зовут", „сколько лет", „я учусь", „мне нравится" и смело использовать их.
Потом когда к вам придет уверенность в том, что говорить — не страшно, вы сможете погрузиться в увлекательный мир простой грамматики (вначале только простые настоящие, прошедшие и будущие времена).

Всегда есть время.

„у меня нет времени" — самая классная отговорка. Но время есть всегда. Я учила итальягский язык в обед, 30 минут, когда остальные мои коллеги спали после обеда, я слушала в наушниках диски, делала уроки по грамматике, учила слова. Когда вы занимаетесь удаленно с носителем языка и при этом платите ему, вы тоже волей-неволей найдете для этого время.
Используйте время, которые вы тратите в транспорте, в очередях. Поменьше фейсбука, игр и пустого времяпрепровождения, и время, как по волшебству, появится.

Инструменты.

Сейчас очень много различных онлайн сервисов, книг и приложений для мобильных телефонов.
Разумеется, за все надо платить, но разброс цен настолько широк, что вы сможете найти практически любого преподавателя на необходимый бюджет.

Если ваша цель — научиться говорить, скорее всего, вы выберете репетиторство. Но вы должны попросить учителя о следующем:

— минимум чтения и грамматических упражнений по сканированным копиям во время уроков, ваша цель — говорить;

— пусть трудные слова учитель пишет в скайп;

— не переходить на родную речь или на английский;

— объяснения грамматики во время разговора это ОК, но они не должны занимать целую лекцию, носитель языка вам объяснит это за 3-4 минуты, а прочитать правила вы сможете потом сами.

Выбирайте носителей.

Если вы изучаете английский язык или любой другой, то старайтесь не выбирать русскоязычных преподавателей, чтобы у вас не было возможности говорить на русском. Да, вначале, это будет адски тяжело, но это того стоит

Песни.

Конечно же, итальянская эстрада очень хорошо знакома старшему поколению, прежде всего, по Челентано и Тото Кутуньо. Из современных мы можем вспомнить Бочелли, Рамазотти и еще парочку. Но когда открываешь для себя мир итальянской эстрады, просто-напросто заслушиваешься.

Но слушать надо с пользой. Для этого распечатайте слова любимой песни и попробуйте перевести ее. Избегайте соблазна сразу скопипастить целую песню в Google Translate.
Сначала вдумчиво прочитайте текст, потом найдите знакомые слова и грамматические конструкции, а потом уже начинайте переводить.
Если эта песня ваша любимая, то напевайте ее, таким образом, вы автоматически запомните слова и грамматические конструкции.

Мобильный телефон.

Переведите меню телефона на итальянский язык - для изученя языка необходимо полное погружение ;)



НАШИ СОЦСЕТИ
Читайте наши новые статьи первыми!
Mы будем присылать вам информацию о наших последних статьях. Обещаем быть полезными!
Поделитесь статьёй в Ваших соцсетях с друзьями!